Conocí a un chico una vez, cuando yo era pequeño
I knew a boy once, when I was small
Un rubio rubio, con ojos de sal
A tow-head blond, with eyes of salt
Tocaba el tambor en la banda de música
He played the drum in the marching band
Sus padres se preocupaban más por la Biblia.
His parents cared more about the Bible
Que ser bueno con su propio hijo
Than being good to their own child
Llevaba mangas largas por su padre
He wore long sleeves 'cause of his dad
Y de alguna manera, nos perdimos el contacto
And somehow, we fell out of touch
Espero que haya aceptado su mal trato e hizo una escalera real.
Hope he took his bad deal and made a royal flush
No sé si te volveré a ver algún día.
Don't know if I'll see you again someday
Pero si estás ahí afuera, espero que estés bien
But if you're out there, I hope that you're okay
Mi amigo de la secundaria creció solo.
My middle school friend grew up alone
Ella crió a sus hermanos sola.
She raised her brothers on her own
Sus padres odiaban a quien ella amaba.
Her parents hated who she loved
Ella no podía esperar para ir a la universidad
She couldn't wait to go to college
Estaba cansada porque la trajeron
She was tired 'cause she was brought
En un mundo donde la familia era simplemente sangre
Into a world where family was merely blood
¿Sabe lo orgulloso que estoy de que ella haya sido creada?
Does she know how proud I am she was created
Con el coraje de desaprender todo su odio
With the courage to unlearn all of their hatred
No hablamos mucho, pero solo tengo que decir
We don't talk much but I just gotta say
"Te extraño, y espero que estés bien"
"I miss you, and I hope that you're okay"
Dirige las letras, a los agujeros en mis alas de mariposa
Address the letters, to the holes in my butterfly wings
Nada es para siempre, nada es tan bueno como parece
Nothing's forever, nothing is as good as it seems
Y cuando las nubes se arreglen
And when the clouds are ironed out
Y los monstruos se meten en tu casa
And the monsters creep into your house
Y cada puerta es difícil de cerrar
And every door is hard to close
Bueno, espero que sepas lo orgulloso que estoy de que hayas sido creado.
Well, I hope you know how proud I am you were created
Con el coraje de desaprender todo su odio
With the courage to unlearn all of their hatred
Dios, espero que seas más feliz hoy
God, I hope that you're happier today
Porque te amo, y espero que estés bien
'Cause I love you, and I hope that you're okay